Аполлон Григорьев — Два эгоизма

Драма в четырех действиях, в стихах
Они любили друг друга так долго и нежно
С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!
Но, как враги, избегали признанья и встречи,
И были пусты и хладны их краткие речи.
Лермонтов
(Действующие:
Степан Степанович Донской, московский
барин, член Английского клуба.
Марья Васильевна, его жена.
Любовь Степановна, или Эм»е, сестра его,
-летняя дева.
Владимир Петрович Ставунин, молодой
неслужащий человек.
Николай Ильич Столетний, капитан в
отставке.
Кобылович, заезжий петербургский чиновник.
Баскаков, философ-славянофил.
Мертвилов, философ-гегелист.
Петушевский, фурьетист из Петербурга.
Раскатин, молодой поэт, подающий большие
надежды.
Ломберов, поэт безнадежный
Подкосилов, опасный сосед.
Отец семейства.
Постин, богатый откупщик.
Корнет.
Доктор Гольдзелиг.
Вера Вязьмина.
Елена.
Дама под вуалем.
Незнакомец.
Маски.
Действие-в Москве. )
Действие первое
(Аванзала Благородного собрания, налево ряд колонн. Маски и
лица без масок входят почти непрестанно. Из залы несутся
звуки «Hoffnungs strahlen».
Ставунин в маске и шляпе выходит из залы и медленно идет
К креслам направо. Вскоре за ним Капуцин.)
Ставунин
(про себя)
Безумец! та же дрожь и нетерпенье то же,
Как за пять лет тому назад.
И для чего я здесь? Чего ищу я, боже!..
Чего я трепещу, чему я глупо рад?..
Пять лет… Давно, давно… Иль не дано
забвенья
Душе измученной моей?..
Иль в пустоте ее сильнее и сильней
Воспоминания мученья?..
Иль есть предчувствие! Иль точно было нам
Не суждено расстаться без признанья,
И равнодушного страданья
Мы выпьем чашу пополам?
Капуцин
(ударяя его по плечу, тихо)
Memento mor!
Ставунин
(спокойно вглядываясь в него)
Вы ошиблись, вероятно,
Святой отец!
Капуцин
Что, верно, не совсем
Memento mor нравится вам всем?
Напоминанье неприятно?
Ставунин
Ступай к другим, тебе я незнаком.
Капуцин
Бог ведает, но дело лишь в одном
Memento mor. Час расплаты,
Быть может, близок, быстрым сном
Бегут минуты без возврата.
Ставунин
Я старых истин не люблю,
Ступай других морочить ими…
Капуцин
Я так не говорю с другими, —
На уду их другую я ловлю…
Ставунин
(оборачиваясь к нему спиною)
Так в добрый час!
Капуцин
(тихо)
Ставунин… В час последний
Ты также ль скажешь «В добрый час»?..
Ставунин
(быстро оборачиваясь, но твердо и спокойно)
А отчего же нет? Давно не раб я бредней,
И удивить меня труднее во сто раз,
Чем знать, что многие не знают.
Капуцин
Memento mor — повторяют
Уставы братства моего…
Ставунин
И что же? Верно, оттого
Гораздо легче умирают?
Капуцин
Быть может.
Ставунин
Знаешь ли — тебе обязан я
За развлеченье…
Капуцин
Давно душа твоя
Искала мира и забвенья, —
Ты их найдешь…
Ставунин
Все это знаю я.
Капуцин
И скоро, может быть…
Ставунин
(задумчиво)
Но тайны разрешенья
Добиться ль мне?..
(Капуцин уходит)
Кто он? Но что за дело мне?
Смутить меня не мог он речью страшной…
Ведь к жизни ль, к смерти ль — постоянно
Я равнодушен — и вполне.
(садится)
Вязьмин и Столетний в костюме петуха, рука об руку.
Столетний
Ты видишь, милый мой… я плохо как-то верю
В эманципацию — и в этом вовсе я
Для странности не лицемерю.
По-моему, для женщины семья
Есть дело первое. Донская,
Положим, и умна, как бес, и хороша…
Ставунин
(вздрагивая, про себя)
Донская…
Столетний
Но поверь, моя душа,
Что мужу-то с ней каторга прямая…
Вязьмин
(с жаром)
Молчи — не оскорбляй, чего не в силах ты
Понять и оценить. Вгляделся ль ты глубоко
В ее болезненно-прозрачные черты?
В ее страданием сияющее око?..
Да! женщины судьбу готовы вы всегда
Понять по-своему — и гнусного суда
Неотменимы приговоры…
Зачем она чиста, зачем она горда,
Зачем больна она? Зачем пустые вздоры
Ее не могут занимать…
Зачем ей гадок муж? Как смеет презирать
Она рабов общественного мненья?
Столетний
Не то, совсем не то… Ведь мужа жизнь — мученье;
Его не знаешь ты, добрейший человек;
Немного лгать привык — и то, когда женился;
Водой не замутит — и без нее бы ввек
С ним никогда никто не побранился.
Уходят оба в залу.
Ставунин
Я узнаю ее… Проклятия печать
Лежит на ней — ей суждено страдать,
И мучить суждено. Но, боже, эти муки
Мне возврати скорей… Бежал я тщетно их,
Ни здесь, ни в небе нет разлуки
Для нас двоих!
Ставунин, Розовое домино.
Розовое домино
(вглядываясь, про себя)
Да, это точно он, меня не обманули.
(Ему)
Je ous connas, beau masque.
Ставунин
Едва ль.
А если так, то очень жаль…
Розовое домино
Жаль — отчего ж?
Ставунин
Вы вспоминули
Некстати слишком старину.
Скажу вам истину одну,
Увы! печальную, быть может:
Я знаю вас…
Розовое домино
И что же?..
Ставунин
Это вас тревожит?
Не правда ли?.. Но верьте, между нас
Давным-давно печальною развязкой
окончилась комедия, — одно
Скажу я вам: расстались мы давно.
Розовое домино
(с видимым волнением)
Хотите ль, вас я позабавлю сказкой,
И длинною?
Ставунин
(спокойно подавая стул)
Садитесь — все равно —
Я слушаю.
Розовое домино
(с трепетом)
Она и он когда-то…..
Ставунин
( улыбаясь )
Она и он — заглавие старо….
Розовое домино
( сквозь слезы )
О, я знаю, что вам ничего не свято,
Что надо всем вы шутите остро,
Но умоляю вас, как брата,
Как друга выслушать….
Ставунин
Известно вам, что слез
Я не терплю, — воспоминаний то же.
Розовое домино
И только?….
Ставунин
И, кроме детских грез,
Из жизни ничего не вынесли вы, боже!
О, мне вас жаль, глубоко жаль.
Розовое домино
( схватывая его за руку )
Любви…..
Ставунин
Увы — любовь свободна.
Розовое домино
Ты любишь?
Ставунин
Может быть.
Розовое домино
Любил?
Ставунин
Едва ль.
Розовое домино
( грустно )
По крайней мере!
Ставунин
Рада ты?
Розовое домино
Чему же?
Мне разве лучше оттого,
Что для меня на свете хуже?…
Ты женщин знаешь, может быть,
Но не совсем…
Ставунин
Любить и мстить —
Вот общий их девиз….
Розовое домино
О, нет… любить, любить,
И только… Ты бежишь…
Ставунин
( вставая )
Прощайте, маска…..
Розовое домино
Минуту: обещал ты — что же сказка?
Ставунин
Конец я знаю наперед.
Розовое домино
А если нет?…
Ставунин
Так пусть нежданно он придет.
( уходит )
( Розовое домино, потом Капуцин )
Розовое домино
Безумная!… искать, что отвергала прежде,
И глупо верить так несбыточной надежде….
О, боже, боже! пала я…..
Но, что бы ни было, слезами и тоскою
Ужель хоть миг забвения с тобою
Не заслужила я?…
Капуцин
Зачем ты здесь?
Розовое домино
Кто вы?..
Капуцин
Тебе скажу я,
Кто ты.
( Говорит ей на ухо )
Розовое домино
( с смущением )
Что ж далее?
Капуцин
Ты хочешь?
Розовое домино
Да хочу….
Капуцин
( тихо )
Оставь его!…
Розовое домино
Его?…
Капуцин
Твою мечту пустую.
Тебя не любит он.
Розовое домино
Молчите.
Капуцин
Я молчу.
Розовое домино
Кого он любит?
Капуцин
Я молчу
Розовое домино
Скажите,
Что нужно вам: молений, слез?… Кого
Он любит?… Говорите, говорите…
Капуцин
Узнаете… За мною
Для чего?
Капуцин
Узнаете….
( подает ей руку; они уходят. )
( Вязмин, Баскаков, рука об руку. )
Баскаков
Семья — славянское начало,
Я в диссертации моей
Подробно изложу, как в ней преобладала
Без примеси чужих идей
Идея чистая, славянская идея….
Читая Гегеля с Мертвиловым вдвоем,
Мы согласились оба в том,
Что, чувство с разумом согласовать умея,
Различие полов — славяне лишь одни
Уразуметь могли так тонко и глубоко….
У них одних, от старой старины,
Поставлена разумно и высоко
Идея мужа и жены…
Жена не res у них не вещь, но нечто; воля
Не признается в ней, конечно, но она
Законами ограждена…
Муж может бить ее, но убивать не смеет:
Над ней духовное лишь право он имеет,
И только частию n corpore притом,
Глубокий смысл в преданьи том,
Иль, лучше, в мысли той о власти над женою.
Пусть проявляется под жесткою корою,
Под формою любой; что форма? Признаюсь,
Семья меня всегда приводит в умиленье….
Власть мужа, и жены покойное смиренье…
Чета славянская — я ей не надивлюсь!
( те же. Петушевский, Мертвилов. )
Мертвилов
Баскаков, — вот рекомендую
Мсье Петушевский….
( Петушевский и Баскаков кланяется друг другу и проницают
один другого взглядами )
Петушевский
Вас узнать
Давно хотелось мне… Я истины искать
Привык во всем, и мненья чту я.
Баскаков
Да….то есть, мненье…..
Петушевский
Да субъекты изучать,
Как анатомик я ввиду имею….
Семейства, слышал я штудируя идею,
О нем хотите вы писать?
Вы «Новый мир» Фурье изволили читать?
Баскаков
(вспыльчиво)
Фурье, сударь… ужель отсталое ученье?
Петушевский
(оскорблённый)
Отсталое? — Я фурьерист!
Баскаков
Тем хуже вам — вы в заблужденьи.
Петушевский
(насмешливо)
Не вы ль, скорей, московский гегелист?
Мертвилов
(становясь между ними)
Messeurs, помилуйте… За мненья!
Петушевский
Но мненье
И человек — одно и то ж…
Мертвилов
Э, полноте шутить — ну кто ж
Серьёзно верит в убежденье?
(Те же, Донской, Донская, за нею два поэта)
Донская
(обращаясь к ним)
Bonsor, messeurs!
Мертвилов
(давая ей дорогу)
Madam.
Донская
(к Баскакову)
Вы спорили?
Петушевский
(красуясь)
Со мной.
Донская
(небрежно)
Танцуют там?
Вязмин
Давно.
Донская
(подавая ему руку)
Вы нынче мой.
Вязмин
(робко и почтительно)
Madam.
Донская
(к трём философам)
К себе вас завтра жду я…
(Они безмолвно кланяются).
(Мужу)
tnne, поправьте мне боа…
Как душно, боже мой…
(Мужу и двум поэтам).
Messeurs, suez mo.
(Баскаков, Мертвилов, Петушевский)
Мертвилов
(в середине)
Не вздорьте, господа…
Петушевский
Все мненья свято чту я…
Мертвилов
(a parte)
Своё особенно…
(Вслух)
Я также гегелист.
Как он, как все в Москве… здесь редкость фурьерист.
Подайте ж руки мне…
(Соединяет их руки)
Обоих вас везу я
Отсюда в Английский… За ужином скорей
Сойдутся крайности идей…
(Уходит под руку с обоими; Баскаков видимо недоволен).
Столетний
(выходит из залы)
И вот он, их кумир!.. За них мне, право, стыдно!
Как мальчиков, она трактует их,
А им нисколько не обидно…
Презренье женщины, её насмешек злых
Они совсем не замечают…
Эх, жаль мне Вязмина — им женщины играют,
Как куклою…
(Садится)
Капуцин
(подходит к нему)
Кричи скорей, петух.
Зови скорее час рассвета…
Столетний
Гм! Кажется, что мне знакома маска эта…
Кто вы?
Зачем тебе? Твой друг.
Столетний
Пусть будет так… Что ж дальше?
Капуцин
Пробужденье
От сна любви, от жизни сна
Подчас невесело… Лови скорей мгновенье
У женщины — как вольная волна,
Лобзает грудь твою она,
Потом уходит вдаль, упасть на грудь иную…
Столетний
Загадки!..
Капуцин
Разгадать успеешь скоро сам…
Скажу одно — не верь волнам…
Столетний
Каким волнам?.. Оставь игру пустую.
Капуцин
Ты веришь? Да… но веру потерять
Придётся может быть…
Столетний
(бледнея)
Ты должен мне сказать…
(Те же. Подкосилов. Капуцин уходит)
Подкосилов
Моншер, не скроешься… У ваньки я справлялся,
В чём ты сегодня отправлялся…
Ну, молодец же, петухом!
Да что же ты молчишь?.. Ну полно же, кутнём
Сегодня мы с тобой?
Столетний
(хочет идти за Капуцином)
Оставь меня.
Подкосилов
Куда ты?
Что Верочка твоя?.. Её я видел брата
Недавно… Что с тобой?
Столетний
(с нетерпением)
Я нездоров.
Подкосилов
Пойдём
Отсюда! Скучно здесь… Кутнём, душа, кутнём…
Развеселись же брат!.. Ты обещал недавно
Со мною покутить… Мы дёрнем на лихих.
Столетний
Чтоб чёрт тебя побрал!
Подкосилов
Мы в табор хватим вмиг,
И «Я на лавочке сижу…» отдёрнуть славно
Поедем же.
Столетний
Отстань
Подкосилов
«Пойду, пойду косить…»
Эх, чёрт меня возьми…Душа, тебя люблю я…
Поедем же… Ну что ты за подлец!
Сам для тебя вприсядку отдеру я…
Поедем милочка…
(Те же. Ломберов с неестественно растрёпанной физиономиею.)
Ломберов
(Не замечая никого)
Итак, всему конец…
Непризнанный людьми, обманутый любовью…
О! я обиду смою кровью!
Подкосилов
(подходя к нему и корча одного комика)
О! Крови, крови жажду я!
Ломберов
Эх, боже мой, — всё те же вечно шутки.
Подкосилов
(подмигивая)
Кутнём, душа
Ломберов
Ни-ни… ни з»а что!
Подкосилов
Дудки!
Ведь ты — поэт, ведь ты — душа!
Ну, пусть Донская хороша.
Да Груша, Груша-то чего-нибудь да стоит!
Ломберов
Когда б ты знал… Молокосос
У ней какой-то там.
Подкосилов
Эх, плюнь, душа, — не стоит!
Зацепим лихача.
Ломберов
Куда же?
Подкосилов
Вот вопрос!
Известно уж куда!
Ломберов
Я твой… Живую душу
Я утоплю в вине.
Подкосилов
Поедем слушать Грушу.
(Уходит под руку с Ломберовым, напевая вполголоса)
С тобой на поле чести,
С тобою неразлучно…
С тобою встретим вместе
Победу или смерть…
Столетний
Мне душно… голова горит.
Кто эта маска?..Что за речи?..
Быть может, вздор, но кровь моя кипит…
Пойду искать с ним новой встречи.
(Уходит.)
(Донская об руку с Ставуниным.)
Ставунин
Но если для кого забвенья нет,
Но если для кого и муки даже сладки?..
Донская
Поверьте мне, что вот уж много лет
Я не больна болезнью лихорадки…
Ставунин
(с иронией)
Я верю вам… я верить вам готов
Во всём, хотя бы вы сказали мне, что в счастье
Вы верите, что любите глупцов,
Что в них вы ищете участья.
О, верьте мне, во всём я верить вам готов…
И как не верить вам?
Донская
Мне кажется, вы сами
Теперь играете словами?
Ставунин
Не правда ли?.. О да! вам это лучше знать,
Вы так в игре искусны этой…
Донская
(задумчиво идя с ним)
Вы странны, как всегда… Законов света
Вы так упорно не хотите знать?
Ставунин
А вы их знаете?.. Скажите, ради бога,
Давно ль? Послушайте: я знал вас слишком много,
Чтобы теперь вас также знать,
К чему притворство вам со мною?..
Иль тешить праздною хвалою…
Я знаю вас.
Донская
(играя концом боа)
Давно вы здесь?
Ставунин
Вчера приехал я.
Донская
(бросая на него испытующий взгляд)
И надолго?
Ставунин
Бог весть!
Донская
Зачем вы здесь?
Ставунин
Зачем? Я сам не знаю…
Есть слово: так! Я все им объясняю.
Донская
(качая головою)
Безумец вы по-прежнему.
Ставунин
Всегда.
Себе я верен… Кстати, хоть случайно,
Собою вы бываете ль когда?
Донская
Была.
Ставунин
Но будете ль?
Донская
Покамест это тайна.
Ставунин
Неразрешимая?
Донская
Быть может.
Ставунин
Никогда?
Донская
Есть час один, когда вполне собою
Я буду.
Ставунин
Это?
Смертный час.
Ставунин
Но он далек…
Донская
И близок он от нас.
Ставунин
Смеетесь вы…
Донская
Над чем же?
Ставунин
Над судьбою!
Донская
Ее я жду с покорностью немою.
Ставунин
А ежели она нежданно встретит вас?
Донская
(грустно)
Так что же?
(Те же. Донской, Раскатин, еще несколько молодых людей.)
Донская
(идя к ним навстречу)
Вот мой муж… Этьен, рекомендую,
Знакомый старый мой, monseur Ставунин.
Донской
(дружески тряся руку Ставунина)
Рад,
Душевно рад… Вас в клубе не видать?
Ставунин
Я только вчера…
Донской
Я вас баллотирую…
Пожалуй, завтра же… Вы завтра, верно, к нам?
Донская
Вы будете?
Ставунин
Когда угодно вам…
Раскатин
(лорнируя, про себя)
Ставунин… Que»est ce c»est? Соперник неопасный.
Донской
(Ставунину)
Вы ведь играете, надеюсь?
Ставунин
Иногда.
Донской
Теперь бы партию составить.
Ставунин
Я всегда
К услугам вашим.
(Донской берет его под руку и ведет с собою. Донская садится
у колонны и рассеянно смотрит им вслед. Раскатин лорнирует
и красуется)
Раскатин
(a parte)
Труд напрасный
Припоминать…
(Донской)
Вам, кажется, скучна
Веселость общая… Быть может, вы устали?
Донская
(вздрагивая)
Ах, боже мой, меня вы напугали.
Раскатин
Нечаянно.
Донская
(подавая ему руку)
Пойдемте.
(Идут и встречают Капуцина об руку с Розовым домино.)
Капуцин
(останавливаясь у колонны и показывая глазами на Донскую)
Вот она!
(Розовое домино пристально смотрит на Донскую.)
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
(Гостиная Донских. Мебель рококо; по местам козетки. Освещено.
9 часов вечера.)
Донской
(с сигарой прохаживается взад и вперед, заложив руку на спину)
Чтоб черт его побрал!.. Его я жду с утра…
И в клуб не удалось… Неужто, как вчера,
Обманет он? Ну, ну, тогда я славный малый!
Блажен, стократ блажен, кто может отдавать
Имение в залог… Ну то ли, как бывало,
Лишь в Опекунский заезжать?
А то гоняй себе по всем концам столицы
Иль дома целый день сиди,
Зевай, кури и спи — да аферистов жди…
И что за тон, и что за лица
У этих всех господ? Ей-богу, на порог
Я не пустил бы их к себе в другую пору…
А вот теперь попутал бог —
Всем кланяйся и без разбору…
На спекуляцию надеяться пришлось…
Акционером быть… Именье
Разорено, хоть просто брось…
А надо поддержать общественное мненье.
Женатый человек — нельзя ж без вечеров!
Женатый, боже мой, — да это не во сне ли
Уж делается все?.. Но нет, от этих слов
Седеет голова… И для какой мне цели
Жениться вздумалось?.. Зачем и для чего?
Женат не для себя, живу не для себя я;
Жена умна как бес, но в женщине ума я
Терпеть не мог давно: довольно своего…
(Донской, Донская, совершенно одетая.)
Донская
(тихо)
Вы так встревожены; что с вами?
Донской
(бросая сигару)
Ничего.
Жду кой-кого теперь… Mon ange, вы очень кстати,
Я с вами говорить хотел.
Донская
(с удивлением)
Со мной? о чем?
Донской
Я был вчера в палате, —
Хотелось ускор»ить раздел
С кузином… Дело в том, к необходимой трате
Все это повлекло.
Донская
(холодно)
Так что ж за дело мне?
Донской
Придется заложить нам тульское именье…
Донская
(пристально смотря на него)
Скажите, Этьен, зачем вы лжете мне?
Донской
(с видом оскорбленного достоинства)
Я лгу, сударыня?
Донская
(презрительно)
Вам правда — оскорбленье….
Но дело в том — к чему без нужды лгать?
Вчера, наверно, вам случилось проиграть…
Но мне-то что до этого за дело?
Зачем же прямо вам и смело,
Иль лучше вовсе не сказать?
Донской, уничтоженный, садится на козетку, Донская на диван.
Слуга
(входит)
Приехал-с!
Донской
(поспешно вставая)
В кабинете?
Слуга
В кабинете.
Донской
(уходя)
Вели закладывать! Поеду я в карете.
Донская(одна)
Несчастный человек! Его мне часто жаль!
Но виновата ль я в моем к нему презреньи?
Друг другу чужды мы — едва ль
Не будем вечно так: чужое униженье
Мне слишком тягостно… Сама я для смиренья
Не создана, о нет, мой боже, нет!
Что будет далее?.. Я чувствую, больна я,
Быть может, зла… Мечты минувших лет
Меня преследуют… День каждый, засыпая,
Молюся я о вечном сне…
Мечты прошедшего гоню я — но оне
Меня тоскою безотрадной
Неумолимо-долго жгут..
И снова образы встают,
И сердце просится так жадно
Вздохнуть вольней — любить хоть что-нибудь,
Надеяться, молиться, плакать, верить
Но день встает — и снова лицемерить,
И снова сдавлена моя больная грудь
Он часто говорил, я помню: мы одною
Идем дорогою, и вы когда-нибудь
Меня поймете… Этот путь
Теперь, как он, уже прошла я,
Теперь его насмешка злая,
Его проклятие безумное всему
Его неверие и искренность сухая,
Бывало, вредная ему,
Они понятны мне.
Донская, Любовь Степановна, или Эме, вся в розовом.
Эме
Cher ange..Вы замечтались..
Я испугала вас.
Донская
(равнодушно)
О нет
Эме
Готова я
А вы еще не одевались?
Донская
Давно уже
Эме
Советовала б я
Надеть вам черное… Вы в нем чудесно милы
Блондинкам черное пристало a merelle
Но вы сегодня так унылы
Так бледны-et faut-l que je ous sonselle?
Вам просто надобно лечиться…
Донская (рассеянно)
Вы думаете?
Эме
Цвет у вас совсем больной
Донская
Вам кажется
Эме
cher ange..Вы скрытны
Не годится
Так скрытной быть с сестрой
Донская(с улыбкою)
Эме, сегодня вас, наверно, ждут победы?
Эме (скромно потупляя глаза)
Меня?
Донская
Я думаю..
Мертвилов входит фатом
Мертвилов
Bonsor madames, я к вам
Сегодня рано — с званого обеда.
Донская
Садитесь.
Мертвилов
(разваливаясь подле нее на козетке)
Что ваш муж?
(доставая porte de cgares)
ous permettez, madam?
Донская
Уехал
Мертвилов
В клуб?
Донская
О, нет, напротив, по делам.
Мертвилов
Сегодня много вам готовлю я смешного.
Донская
Чего ж? — Баскакова!
Мертвилов
Кого ж иного?
Во-первых, явится он к вам
В костюме истинно славянском
Донская
Вы злы
Мертвилов
Мы с ним друзья. В театре итальянском
Его вчера уже я многим показал.
Он будет в охабне: за вход сюда свободный
Уже за вас я слово дал.
Он чудно сановит в одежде благородной,
Приедет вместе с ним заезжий фурьерист…
Донская
Вы их поссорите?
Мертвилов
Я умываю руки
И, как Пилат, хочу быть в этом чист.
Еще кто будет к вам? Наверно, Кобылович?
l est habtue chez ous
Эме (облокачиваясь на спинку козетки)
Кто это? Николай Петрович?
Мертвилов
Я злым у вас давно слыву,
А все не в силах удержаться,
Чтоб русской правды не сказать..
В Москве я не встречал, признаться,
Подобной глупости; за деньги я казать
Его готов, как редкость, — любоваться
Им надобно — он просто клад,
Его всегда я видеть рад,
Чтоб Петербургу удивляться,
Как дураками он богат.
Эме
Он что-то медлит здесь… По важным приказаньям
Мертвилов
По государственным…Так говорит он сам
За тайну всем, а чудесам
Здесь верят свято по преданьям
Донская
Смотрите! — Он известный дуэлист.
Мертвилов
Уж он вам сказывал?.. Слыхал я, перед боем
Он удивительно речист
Глядит решительно героем
И не один последний лист
С рапортом или отношеньем
В последний раз успел уж подписать
С трагическим телодвиженьем.
Дивлюсь я, как он уцелел
В несостоявшихся дуэлях..
Донская
Но он не очень глуп.
Мертвилов
Да! — всё о высших целях
Толкует он. И даже он умел
Под ум подделаться; о нем слыхал он много.
Донская
Скажите мне, вы ум встречали ли когда?
Мертвилов
Да, редко, но встречал…
Донская
А чувство?
Мертвилов
Никогда.
Эме
Ах, перестаньте ради бога:
Вы в чувстве не судья.
Мертвилов
Сужу я слишком строго…
Что делать… Но умы — их всех наперечет
Я знаю, — два иль три, не больше: остальное
С чужого голосу поет.
Донская
Знавали вы Ставунина?
Мертвилов
Его я
Имел сейчас в виду… Знаком он вам?
Донская
Знаком.
Мертвилов
Он дьявольски умен, но дело только в том,
Что, к сожалению, картежным игроком
Он сделался…
Донская
(равнодушно)
Давно?
Мертвилов
Лет пять иль шесть. Именье
Он проиграл давно; общественное мненье…
С тех пор…
Донская
С тех пор, когда именье проиграл?
Не правда ли? — добавьте прямо.
Мертвилов
Почти что так; но нет, он мнением играл
Непозволительно упрямо…
Наперекор идя всему,
Рассудку, чести и преданьям,
И веря одному уму…
За то общественным наказан он изгнаньем…
Те же, Вязмин (Одет довольно изыскано).
Вязмин
Простите — без докладу к вам
Вошел я нынче…
Мертвилов
(протягиваясь к козетке)
Стыд и срам!
Что говорите вы, мой милый?..
(Пожимает ему руку.)
Донская
Я очень рада вам… Садитесь! Вы давно
Мне ничего не говорили
О ваших.
Вязмин
(садясь против нее на кресло)
От сестры — я с сентября одно
Всего лишь получил письмо.
Донская
И отвечали?..
Молчите… Верно, нет, — ну, как не стыдно вам?
Мертвилов
Вас en flagrant d»elt, mon cher am, поймали.
Вперед остерегайтесь дам…
Вы курите — хотите ли сигару?
Берите же смелей…
Донская
Курите.
Вязмин
Мas, madame…
Донская
К сигарам я привыкла.
Мертвилов
И угару
Вы не боитесь уж давно,
Не правда ли?
Те же, Кобылович, разодетый в пух, входит с уверенностью
Кобылович
(кланяясь)
Mesdames, messeurs, Сейчас лишь дело
Окончил, — тотчас к вам… Мне редко суждено
Свободно подышать… У вас, скажу я смело,
Совсем забудешься.
Донская
(грациозно улыбается)
Тем лучше.
Кобылович
(садясь)
Да- оно,
Когда хотите, так; в Москву для излеченья
Приехал я, — рассеянье, забвенье
Мне нужно было бы зимой,
Пророчил мне чахотку доктор мой…
Да что прикажите?.. Когда же мне лечиться?
Андрей Михайлыч навязал
Мне поручений тьму; работой наповал
Я завален и здесь. Решительно кружится
От дел различных голова…
У вас в Москве совсем не знают, как трудиться…
Чужим трудом живет Москва…
Ей до практических вопросов
И дела нет — она абстрактами живет,
И каждый здесь сидит и ждет
Доходов с пашни, сенокосов
И прочего… Прощаяся со мной,
Мне говорил Андрей Михайлыч мой,
Что он и воздуха московского боится…
Но, видно, мне не заразиться
Московской праздностью… Я страшною хандрой
Томлюсь в бездействии, — мне дела вечно мало…
Андрей Михайлыч говорит,
Что он, хоть так же мало спит,
Но больше моего… Me crorez-ous? Бывало,
Двенадцать сряду я часов
Был просидеть всегда готов,
Потом куда-нибудь на вечер отправляться.
И там всё та ж потребность заниматься…
Не сладить с глупою хандрой…
Что ж делал я?.. Чтоб силам дать движенье,
Я занимал себя азартною игрой…
Всё это что-нибудь, всё это раздраженье,
А не восточный наш покой…
И раз Андрей Михайлыч мой…
Донская
(которая слушала все это,
видимо, рассеянно)
Вы были в Лючии?.. Как Сальви вам в сравненьи
С Рубини кажется?
Кобылович
Да кстати! здесь и мненья
Общественного нет, — у нас
Гарсисты есть, кастелянисты,
Есть жизнь, есть общество — у вас
Ничто нейдет: одни лишь гегелисты
С абстрактами! Андрей Михайлыч раз…
Мертвилов
(перебивая его)
Скажите, говорят, у вас в ходу букеты, —
Возами возят их на сцену, слышал я?
Кобылович
Бросают даже и браслеты,
Особенно Вьярдо… и точно, должен я
Сознаться, есть за что… Не понимал нимало
Я вкусу в музыке, бывало, —
Но с итальянцами… я к пению привык,
И даже понимал язык —
Так мелодичен он… Мне говорил недавно
Андрей Михайлович, что слух развил я славно.
Те же, Елена с мужем.
Донская
(вставая и идя к ней навстречу)
Que ous еtes oblgeante!
Елена
Я вам плачу визит…
Без церемонии — мой муж, рекомендую.
Донская
(ведет ее на диван)
Садитесь здесь… со мной…
Елена
(садясь)
Merc.
Донская
Сегодня жду я
Мadame Приклонскую.
Елена
Она
Недели две была больна
И уж давно не выезжала…
Донская
Она помолвлена. С»est une nouelle du jour…
Мертвилов
(громко)
С»est une nouelle du jour…
Елена
(увидя его)
Ах, это вы, bonjour.
Вы вечно с сплетнями, — сначала
Я не видала вас.
Мертвилов
(вставая)
Приклонской суждено
Переживать мужей. Одно
Готов я предвещать, что много два, три года
Осталась Постину прожить…
Муж Елены
Ему — помилуйте, для этого народа,
Отупщиков, и смерть нетрудно подкупить.
Те же, Ставунин; при появлении его Мертвилов принимает
еще более небрежную позу; Кобылович оправляет галстук и идет
к огню закуривать сигару.
Донская
Так поздно…
Ставунин
Виноват, простите, ради бога,
Меня за медленность винить
Я умоляю вас не строго:
В Москве мне так давно не приходилось быть,
И я обычаев салонных
Успел так много позабыть…
Донская
С друзьями стыдно вам.
Ставунин
Вы слишком благосклонны.
(Садится и взглядывает на всех равнодушно.)
Скажите, где ж monseur Донской?
Донская
Он будет скоро…
Перебирает конец шарфа. Минута общего молчания, во время
которого Елена оставляет свое место на диване и садится на
креслах подле Ставунина так, что он сидит между ней и Донской.
Ставунин
(с иронией)
Я с Москвой
Расстался так давно; в ней многое и многих
Не узнаю теперь, что шаг, то новость мне.
Скажите, в ней по старине
Полны ли все приличий строгих?
Мертвилов
(Эме)
Удар назначен, верно, мне,
Но я вам говорил…
Ставунин
(равнодушно и спокойно)
Давно уж с удивленьем
Я раззнакомился совсем,
И удивляться, между тем,
Теперь учуся я с терпеньем,
Как учатся иные удивлять.
Минута молчания.
Елена
(громко и смело)
Вы и сами удивить, как кажется, забвеньем
Хотите здесь меня?
Муж Елены смотрит на нее чуть не с изумлением ужаса.
Мертвилов иронически улыбается. Эме опускает глаза в землю.
Кобылович поправляет галстук.
Ставунин
О! памятью скорей
Меня вы так нежданно изумили.
Мers, mers, madame… Я думал, вы забыли…
Елена
Не стыдно ль забывать старинных всех друзей?
Ставунин
О! дружбу женщины ценю я слишком свято.
Елена
(добродушно-насмешливо)
Вы доказали это мне.
Ставунин
(наклонясь к ее уху)
Тебя я понял — и вполне,
О добрый ангел мой…
Мертвилов
(комически с пафосом Кобыловичу)
Не правда ль век разврата.
Те же, Донской.
Донской
(входя)
Je ous salue, messeurs… Простите, по делам
Я хлопотал, теперь… Мonseurs Ставунин, вам
Глубокий мой поклон за вист вчерашний, — ныне
Мы сядем, верно, вновь?
Ставунин
Играть?
Простите, не могу…
Донская
(быстро приподнимая голову)
Я с вами в половине.
Ставунин
Вам не могу я отказать.
Донской
(которому человек раздает карты)
Мonseur Мертвилов, вы?
Мертвилов
Увольте, умоляю.
Донской
(с маленьким неудовольствием)
Насильно я играть не заставляю.
Вы, Николай Петрович?
Кобылович
Нет, —
И я сегодня не играю.
Донской
Вот странность, господа, у вас один ответ.
Так как же партию?..
(Мужу Елены)
Фома Ильич, мы с вами.
Да вот monseur Ставунин, и втроем
Сыграем пульку мы?
Муж Елены
(нехотя)
Пожалуй!
(Те же, Постин, Петушевский, Баскаков в красных)
(шароварах, бархатном охабне, с мурмолкой под мышкой.)
Донской
(с радостью)
Вчетвером!
Брависсимо! Иван Игнатьич с нами.
Постин
(раскланиваясь с неловкостью)
Мое почтение… Я часом опоздал,
Да вот господ к себе все долго поджидал.
Баскаков и Петушевский
(в один голос)
Pardon, mesdames.
Мертвилов
(подавая им руки)
Друзья! Я говорил, с Москвою
Сойдется Петербург и с Гегелем Фурье.
Петушевский
(Донской, вынимая книгу из кармана)
Имел я честь вам обещать Минье.
Донская
Merc beaucoup.
Донской
(подавая Постину карту)
Иван Игнатьич, вы со мною
Садитесь s-»a-s.
(Уходят под руку с Ставуниным, за ними идут Постин)
(и муж Елены.)
Петушевский
(вынимая porte de ctgares, Донской)

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: